Inicio / CULTURA / Se gradúan indígenas en Oaxaca con tesis en lengua materna

Se gradúan indígenas en Oaxaca con tesis en lengua materna

 

 

lengua-portalOaxaca.- Cuatro estudiantes egresados de la Escuela Normal Bilingüe Intercultural de Oaxaca (ENBIO) realizaron su proyecto profesional de titulación en su lengua materna. Los normalistas son los primeros en todo el país en presentar las tesis en su lengua madre.

En zapoteco, mixe y mixteco, los proyectos abordan la cosmovisión de sus comunidades y proponen una educación bilingüe intercultural.

A diferencia de otras tesis en la ENBIO, las investigaciones fueron realizadas y pensadas desde su origen en su lengua.

“Los documentos demuestran que es posible conceptualizar en lengua, es posible pensar en la lengua, reflexionar en la lengua indígena”, expresó Roberto Padilla Profesor de la ENBIO.

El asesor explicó que los jóvenes desde un inicio, redactaron sus trabajos en zapoteco, mixe y mixteco, posteriormente como requisito se interpretó el documento al castellano; “Esto demuestra que se pueda proponer profesionistas que trabajen en el plurilingüismo y pluricultiralidad”.

Tesis

Joel Quiros Ruiz es originario de Hamiltepec y su lengua madre es el mixteco, trabajó durante seis meses en su investigación y decidió escoger como tema central de su tesis “El rescate de la espiritualidad en las prácticas curativas”.

Asegura que desde los primeros años de enseñanza, el docente trata de castellanizar al alumno, lo que dificulta que prevalezcan las lenguas maternas, por ende las tradiciones y cultura de los pueblos originarios.

En estados como Oaxaca es necesario adecuar los planes y programas al contexto de las comunidades indígenas para evitar la extinción de sus lenguas, señaló el normalista.

Evaluación a docentes bilingües

La reforma educativa no contempla una evaluación acorde a las exigencias de los docentes bilingües y mucho menos de los pueblos originarios de Oaxaca, lo que es un atentado ante los derechos de los docentes.

“No hay mecanismos para evaluar a los profesores bilingües como tal, están atrasados”, indicó el Joel Castillo.

La reforma tienen muchas dolencias; “Es un examen inoperante porque no contempla las lenguas indígenas por lo tanto es imposible hablar de una idoneidad”, recalcó Roberto Padilla docente de la ENBIO.

Apuntó que la reforma educativa no integra a la educación indígena, lo que habla de una falta de contextualización.

4 proyectos de tesis

Lenguas maternas en que se redactan: zapoteco, mixteco y mixe.

80 egresados de la ENBIO -docentes bilingües-

Licenciaturas para impartir nivel básico -Secundaria y primaria-

La ENBIO se ubica en San Jerónimo Tlacochauaya

 

Revisar tambien

AGEO se suma a los esfuerzos para la armonización de la Ley de Archivos

Tlalixtac de Cabrera, Oax.- El 8 y 9 de agosto, el Archivo General del Estado ...